ALMA-priset till Isol
Årets ALMA-pris går till en för de flesta svenskar okänd bilderbokskonstnär. Vi hoppas att priset kan leda till att Isols böcker även översätts till svenska.
Tyvärr finns inte Isols böcker översatta till svenska. På folkbiblioteken i Uppsala län finns endast en titel Numeralia av Jorge Luján med illustrationer av Isol.
207 kandidater från 67 länder har juryn arbetat med. Enligt juryn står Isol för det som Astrid Lindgren stod för, nämligen respekten för barnet. Något som vägde tungt när pristagaren utsågs.
Prissumman är på 5 miljoner kronor.
Juryns motivering:
Isol skapar bilderböcker i barnets ögonhöjd. Hennes bilder vibrerar av energi och explosiva känslor. Med en återhållen palett och ständigt nya bildlösningar tänjer hon på invanda perspektiv och flyttar bilderboksmediets gränser. Hon utgår från barns klara blick på världen och ger deras frågor drastiska uttryck och öppna svar. Med befriande humor och lätthet behandlar hon även tillvarons mörkare sidor.
Kort om Isol
Isol, som föddes som Marisol Misenta, är bilderbokskonstnär, serietecknare, målare, grafiker, poet, sångerska och kompositör. Hon föddes 1972 som och är uppväxt i Buenos Aires.
År 1996 skickade hon sitt första bilderboksmanus, Vida de perros, till en tävling i Mexiko. Jurymedlemmarna tyckte att bilderna var alldeles för konstiga. Men en jurymedlem, som dessutom var förläggare, blev förtjust och Isol blev lovad utgivning om viss justering gjordes. Detta blev starten för henne som bilderbokskonstnär.
Isol är ett stort namn i spansktalande länder. Hon har givit ut ett tiotal titlar där hon själv står för både text och illustrationer. Lika många böcker har hon illustrerat för andra författare.
I Sverige är hon nog okänd för de allra flesta. När vi frågar kollegor på biblioteken så är det ingen som egentligen känner till henne. Det är bara att hoppas att en svensk förläggare tar sig an Isols böcker så att de blir tillgängliga även för oss.
Läs mer: